quẻ du hồn
Définition
- Locution nominale (superstition, divination) :
- Présage de l'âme errante : "quẻ du hồn" désigne un présage ou un signe divinatoire, souvent tiré de la géomancie (bói toán), indiquant qu'une personne est dans un état de vulnérabilité, d'égarement ou de difficulté, comme si son âme errait loin de son corps. Il évoque un destin instable, l'exil ou l'isolement.
Exemples d'utilisation
- Locution nominale :
- Thầy bói gieo quẻ, bảo nó đang gặp quẻ du hồn. (Le devin a tiré les sorts et a dit qu'il était confronté au présage de l'âme errante.)
- Quẻ du hồn này ứng vào cảnh ngộ tha hương của nhân vật. (Ce présage de l'âme errante correspond à la situation d'exil du personnage.)
Utilisation avancée
- Cette locution est principalement utilisée dans un contexte littéraire ou superstitieux, notamment pour décrire le destin tragique ou aventureux d'un personnage dans les récits classiques. Elle n'est pas employée dans le langage courant moderne.
Variantes et mots apparentés
- Bói quẻ (verbe) : pratiquer la divination, tirer les sorts.
- Ông ấy thường bói quẻ để xem vận hạn. (Il consulte souvent la divination pour connaître sa fortune.)
- Lênh đênh (adjectif) : à la dérive, instable (peut décrire une situation similaire).
- Số phận lênh đênh nơi đất khách. (Un destin à la dérive en terre étrangère.)
Synonymes
- Điềm gở : mauvais présage.
- Vận hạn : période de malchance, infortune.
Expressions idiomatiques
- Gặp quẻ du hồn : connaître une période de grande instabilité ou de malchance, comme si l'on était possédé par un esprit errant.
- Kẻ tha phương ấy đúng là gặp quẻ du hồn. (Cet exilé rencontre vraiment le présage de l'âme errante.)